Ноябрьский вечер. За окном моросит дождь, и промозглая погода только усиливает тоскливое настроение. Я в очередной раз перемешиваю салат, стараясь сделать все идеально. Сегодня важный день – годовщина свадьбы моих свёкров.
— Анна, ты что, не знаешь, как правильно резать морковь для «Оливье»? — раздаётся за спиной недовольный голос Галины Петровны. — Кубики должны быть одинаковыми, а у тебя что?
Я глубоко вздыхаю, стараясь сохранять спокойствие.
— Галина Петровна, может, вы сами порежете? У вас наверняка получится лучше.
— Нет уж, невестка должна уметь готовить. Я в твоём возрасте…
— Мама, оставь Аню в покое, — вмешивается мой муж Сергей, заходя на кухню. — Салат прекрасный.
— Сынок, я же для её же блага стараюсь. Должна же она научиться…
Сергей обнимает меня за плечи:
— Аня прекрасно готовит. И вообще, может, закажем что-нибудь? Времени мало осталось.
— Что?! — свекровь всплескивает руками. — Заказать еду на годовщину? Чтобы какие-то чужие люди готовили? Никогда!
— Мам, сейчас все так делают…
— Вот именно поэтому современные семьи и разваливаются! Никаких традиций, никакого уважения…
- Я молча продолжаю резать овощи. За два года замужества такие разговоры стали привычными.
- Это последняя капля. Я выбегаю из квартиры, глотая слёзы. Сергей догоняет меня у лифта:
- Возвращаемся в квартиру свекрови. В прихожей пахнет ванилью — видимо, торт уже готов.
- Через полгода наша квартира наполняется детским плачем — рождается наша дочь Алиса. Галина Петровна первая примчалась в роддом.
Я молча продолжаю резать овощи. За два года замужества такие разговоры стали привычными.
— Анечка, — вкрадчиво начинает свекровь, — а ты бы хоть кулинарные курсы какие-нибудь прошла. Или у меня поучилась…
— Галина Петровна, я работаю полный день. Когда мне курсы проходить?
— А ты бы меньше в интернете сидела! Вот я в твои годы…
— Мама! — Сергей повышает голос. — Хватит!
В кухне повисает напряженная тишина. Слышно только, как капает вода из крана.
— Ладно-ладно, — примирительно говорит свекровь. — Я же как лучше хочу. Мне не всё равно, как живёт мой единственный сын.
Звонок в дверь прерывает неловкую сцену. Это приехал свёкор – Виктор Иванович.
— О, как вкусно пахнет! — радостно восклицает он, заходя на кухню. — Галя, ты как всегда…
— Это невестка готовит, — перебивает его Галина Петровна. — Старается, учится…
В её голосе столько снисходительности, что у меня начинают дрожать руки.
— А по-моему, очень даже неплохо получается, — улыбается свёкор, пробуя салат. — Молодец, Анюта!
— Виктор, ты её не захваливай. Вот я в её возрасте…
— Знаю-знаю, — добродушно отмахивается он. — Ты была идеальной хозяйкой. Но времена меняются, Галя.
— Вот именно что меняются! — возмущается свекровь. — И не в лучшую сторону! Современные девушки ничего не умеют, не хотят учиться…
Я резко разворачиваюсь:
— Галина Петровна, а давайте я вам покажу, чему научилась за последний год?
Достаю телефон и открываю приложение своей небольшой онлайн-школы английского языка.
— Вот, смотрите. Я создала свой бизнес. У меня уже сто постоянных учеников. И это помимо основной работы.
— Господи, — всплескивает руками свекровь, — да кому нужен этот английский? Лучше бы борщ научилась варить!
— Мама! — снова вмешивается Сергей. — Аня зарабатывает больше меня. Благодаря ей мы смогли взять ипотеку.
— Деньги – не главное! — отрезает Галина Петровна. — Главное – семейный уют, традиции…
— А разве одно другому мешает? — спрашиваю я. — Можно и карьеру строить, и семью любить.
— Нельзя усидеть на двух стульях! Или ты хорошая жена, или… бизнесвумен, — последнее слово она произносит с явным презрением.
— Галя, — мягко говорит свёкор, — ты несправедлива к Ане. Она старается…
— Вот именно что старается! А нужно уметь! Я в её возрасте…
— Знаете что? — я решительно снимаю фартук. — Я, пожалуй, пойду. Извините, но праздновать не останусь.
— Аня! — Сергей хватает меня за руку. — Не уходи…
— Вот! — торжествующе восклицает свекровь. — Ещё и характер показывает! А ты, сынок, не видишь, какую змею пригрел?
Это последняя капля. Я выбегаю из квартиры, глотая слёзы. Сергей догоняет меня у лифта:
— Анют, прости. Ты же знаешь маму…
— Знаю. И больше не могу это терпеть. Каждый раз одно и то же!
— Она просто старой закалки…
— А я, значит, должна это терпеть? Постоянно выслушивать, какая я плохая жена?
Лифт приезжает, и я захожу в него. Сергей остаётся на площадке:
— Давай я отвезу тебя домой?
— Не надо. Побудь с родителями. У них всё-таки праздник.
Двери закрываются. В зеркале лифта вижу своё заплаканное лицо. Достаю телефон – три пропущенных от ученицы. Нужно собраться, через час урок.
Выхожу из подъезда. Дождь усилился, а зонт остался в прихожей у свекрови. Ничего, это даже хорошо – прохладные капли помогают прийти в себя.
Звонит телефон. Свёкор.
— Анюта, ты где?
— Виктор Иванович, я…
— Подожди меня у остановки. Поговорить надо.
Через пять минут подъезжает его старенькая «Волга». Сажусь на переднее сиденье.
— Замёрзла? — участливо спрашивает он.
— Немного…
— Знаешь, — задумчиво произносит свёкор, — Галя не со зла. Она просто боится.
— Чего?
— Что сын от неё отдалится. Что ты заберёшь его полностью. Она же всю жизнь Серёже посвятила…
— А я и не собираюсь никого забирать!
— Я знаю. Но она пока этого не понимает. Дай ей время.
— Сколько ещё? Два года – мало?
Виктор Иванович вздыхает:
— Помнишь, как мы познакомились?
— Конечно. На дне рождения общих друзей.
— Нет, — улыбается он, — я про первую встречу с Галей. Она тогда работала пионервожатой в лагере, а я приехал туда вожатым на практику. Такая была… современная, яркая. Все мальчишки были от неё без ума.
— Правда? — я с трудом могу представить свою чопорную свекровь в роли заводной пионервожатой.
— Представляешь, она даже в рок-группе пела! Родители были в ужасе – приличной девушке это не пристало. А она всем назло поступила в педагогический. Хотела мир менять, детей учить по-новому…
— И что случилось потом?
— Жизнь случилась. Девяностые, безденежье… Пришлось забыть про новаторство, работать по старым методичкам. А потом родился Серёжа, и Галя всю себя ему отдала. Может, даже слишком…
Я молчу, переваривая услышанное. Никогда не думала о свекрови в таком ключе.
— Знаешь, — продолжает свёкор, — она в тебе себя молодую видит. И боится, что ты повторишь её путь – растеряешь мечты, сломаешься…
— Но почему тогда…
— Потому что страх часто маскируется под агрессию. Ей проще критиковать, чем признать свои страхи.
— И что мне делать?
— Будь собой, Анюта. Не сдавайся. Покажи ей, что можно совместить семью и самореализацию. Может, это поможет ей примириться и с собственным прошлым.
Телефон снова звонит. Сергей.
— Да, милый?
— Ты где? Я волнуюсь…
— Я с папой твоим. Всё хорошо.
— Возвращайтесь, а? Мама салат переделала, торт испекла…
Я смотрю на свёкра. Он подмигивает:
— Поехали. Заодно покажешь тёще свою школу. Может, и она английский учить начнёт?
Впервые за вечер я улыбаюсь. Может, и правда не всё так безнадёжно?
Возвращаемся в квартиру свекрови. В прихожей пахнет ванилью — видимо, торт уже готов.
— Анечка! — Галина Петровна выглядывает из кухни. — А я тут подумала… может, покажешь мне свою школу? Как это всё работает?
Я удивленно переглядываюсь с Сергеем. Он пожимает плечами — сам в шоке.
— Конечно, Галина Петровна! Сейчас включу планшет…
— Только сначала поешь. Я тут пирожки с капустой сделала, твои любимые.
Сажусь за стол. Пирожки действительно мои любимые — свекровь помнит.
— А знаете, — говорю я, откусывая горячий пирожок, — у меня есть ученица, ровесница ваша. Освоила скайп, английский учит. Говорит, внуки в Канаде, хочет с ними на их языке общаться.
— Правда? — Галина Петровна присаживается рядом. — И получается у неё?
— Ещё как! На прошлой неделе первый раз с внучкой поговорила. Та в восторге была.
— Надо же… — задумчиво произносит свекровь. — А я вот всё по старинке… Может, и правда попробовать?
— Мам, ты серьёзно? — Сергей чуть не давится чаем.
— А что такого? Вон, соседка Марья Николаевна в семьдесят лет права получила. А мне и английский выучить можно.
— Конечно можно! — подхватываю я. — У меня как раз группа для начинающих набирается.
— Только это… — Галина Петровна мнётся. — Ты меня строго не суди, если не сразу получаться будет.
— Как вы меня с готовкой?
Повисает неловкая пауза. Свекровь краснеет:
— Прости, Анечка. Я… перегибаю порой.
— Бывает, — улыбаюсь я. — Давайте начнём с чистого листа?
— Давай, — она протягивает мне руку. — Только научи меня этому… как его… зуму?
— Скайпу, — смеётся Сергей. — Мам, ты даёшь!
— А что? Молодым можно, а мне нельзя?
Виктор Иванович подмигивает мне:
— Галя у меня ещё всех удивит. Помнишь, как ты на гитаре играла?
— Ой, не напоминай! — машет рукой свекровь, но я замечаю, как загораются её глаза. — Хотя… может, и гитару достать? Внукам когда-нибудь сыграю…
— Каким внукам? — вскидывается Сергей.
— Будущим, — невинно улыбается Галина Петровна. — Или вы не планируете?
— Мам!
— Что мам? Между прочим, у Анечки своя школа, работать может и из дома…
Мы все смеёмся. Кто бы мог подумать, что этот вечер так закончится?
Через месяц Галина Петровна уверенно пользуется скайпом и знает базовые английские фразы. А ещё… она действительно достала гитару. По вечерам из их квартиры теперь доносятся старые песни The Beatles — для практики произношения, как она говорит.
— Анечка, — звонит она мне как-то вечером, — а научи меня презентацию делать? Хочу своим ученикам показать…
— Каким ученикам?
— Я тут группу организовала, в центре досуга. Для пенсионеров. Английский вместе учим.
Я улыбаюсь:
— Конечно, научу. Приезжайте завтра, заодно и борщ у вас попробую переделать.
— Да ладно тебе! Твой борщ отличный. Лучше я тебе свой рецепт пирогов передам — всё-таки семейная традиция.
Положив трубку, иду на кухню. Сергей колдует над плитой.
— Что это ты делаешь?
— Да вот, решил научиться готовить. А то что это — жена работает, бизнес ведёт, а я только макароны умею?
Обнимаю его сзади:
— Знаешь, а твоя мама была права. Традиции — это важно. Просто они тоже могут меняться.
— Как думаешь, она правда смирилась?
— Нет, — качаю головой. — Она не смирилась — она начала жить. Заново.
Звонок в дверь. На пороге — Галина Петровна с гитарой:
— А вот и я! Будем английский под Beatles учить или сразу к пирогам перейдём?
Через полгода наша квартира наполняется детским плачем — рождается наша дочь Алиса. Галина Петровна первая примчалась в роддом.
— Вылитая ты, — говорит она, разглядывая внучку. — Такая же целеустремлённая. Смотри, как ручками машет — дирижёр будущий!
— Или рок-звезда, — подмигивает Виктор Иванович. — В бабушку.
Свекровь краснеет:
— Ну вас! Лучше давайте думать, как малышку развивать будем. Я тут курсы раннего развития нашла…
— Мам! — в один голос восклицаем мы с Сергеем.
— Что мам? Я же как лучше хочу!
И мы смеёмся — теперь уже все вместе. Потому что знаем: даже самые сложные повороты судьбы могут привести к чему-то хорошему. Нужно только дать друг другу шанс.
А недавно я случайно услышала, как свекровь разговаривает по телефону с подругой:
— Нет, Вера, ты не права. Современные девушки не хуже нас — они другие. И знаешь, что я тебе скажу? Может, оно и к лучшему. У них есть чему поучиться.
Я тихонько прикрыла дверь и пошла укладывать Алису. Напевая ей «Yellow Submarine» — бабушкину любимую песню для практики английского.
Говорят, мы учимся всю жизнь. Главное — быть готовым к этим урокам. И неважно, сколько тебе лет — двадцать пять или шестьдесят. Важно найти в себе силы сделать первый шаг навстречу — и тогда даже самая суровая свекровь может стать не просто родственницей, а настоящим другом.
А борщ… Что борщ? Теперь мы готовим его вместе — по субботам, когда собирается вся семья. И каждый раз добавляем что-то новое. Потому что традиции живут не в точном соблюдении рецептов, а в теплоте семейных встреч, в готовности слышать и понимать друг друга.
И знаете что? В следующем месяце мы с Галиной Петровной едем на кулинарные курсы. Итальянской кухни. Потому что учиться новому — никогда не поздно.
Особенно если рядом те, кто в тебя верит.