— Ты сначала в своей жизни разберись, а потом советы раздавай! — резко заявила свекровь невестке

Истории из жизни

Ноябрьский вечер. За окном моросит дождь, и промозглая погода только усиливает тоскливое настроение. Я в очередной раз перемешиваю салат, стараясь сделать все идеально. Сегодня важный день – годовщина свадьбы моих свёкров.

— Анна, ты что, не знаешь, как правильно резать морковь для «Оливье»? — раздаётся за спиной недовольный голос Галины Петровны. — Кубики должны быть одинаковыми, а у тебя что?

— Ты сначала в своей жизни разберись, а потом советы раздавай! — резко заявила свекровь невестке

Я глубоко вздыхаю, стараясь сохранять спокойствие.

— Галина Петровна, может, вы сами порежете? У вас наверняка получится лучше.

— Нет уж, невестка должна уметь готовить. Я в твоём возрасте…

— Мама, оставь Аню в покое, — вмешивается мой муж Сергей, заходя на кухню. — Салат прекрасный.

— Сынок, я же для её же блага стараюсь. Должна же она научиться…

Сергей обнимает меня за плечи:

— Аня прекрасно готовит. И вообще, может, закажем что-нибудь? Времени мало осталось.

— Что?! — свекровь всплескивает руками. — Заказать еду на годовщину? Чтобы какие-то чужие люди готовили? Никогда!

— Мам, сейчас все так делают…

— Вот именно поэтому современные семьи и разваливаются! Никаких традиций, никакого уважения…

Я молча продолжаю резать овощи. За два года замужества такие разговоры стали привычными.

— Анечка, — вкрадчиво начинает свекровь, — а ты бы хоть кулинарные курсы какие-нибудь прошла. Или у меня поучилась…

— Галина Петровна, я работаю полный день. Когда мне курсы проходить?

— А ты бы меньше в интернете сидела! Вот я в твои годы…

— Мама! — Сергей повышает голос. — Хватит!

В кухне повисает напряженная тишина. Слышно только, как капает вода из крана.

— Ладно-ладно, — примирительно говорит свекровь. — Я же как лучше хочу. Мне не всё равно, как живёт мой единственный сын.

Звонок в дверь прерывает неловкую сцену. Это приехал свёкор – Виктор Иванович.

— О, как вкусно пахнет! — радостно восклицает он, заходя на кухню. — Галя, ты как всегда…

— Это невестка готовит, — перебивает его Галина Петровна. — Старается, учится…

В её голосе столько снисходительности, что у меня начинают дрожать руки.

— А по-моему, очень даже неплохо получается, — улыбается свёкор, пробуя салат. — Молодец, Анюта!

— Виктор, ты её не захваливай. Вот я в её возрасте…

— Знаю-знаю, — добродушно отмахивается он. — Ты была идеальной хозяйкой. Но времена меняются, Галя.

— Вот именно что меняются! — возмущается свекровь. — И не в лучшую сторону! Современные девушки ничего не умеют, не хотят учиться…

Я резко разворачиваюсь:

— Галина Петровна, а давайте я вам покажу, чему научилась за последний год?

Достаю телефон и открываю приложение своей небольшой онлайн-школы английского языка.

— Вот, смотрите. Я создала свой бизнес. У меня уже сто постоянных учеников. И это помимо основной работы.

— Господи, — всплескивает руками свекровь, — да кому нужен этот английский? Лучше бы борщ научилась варить!

— Мама! — снова вмешивается Сергей. — Аня зарабатывает больше меня. Благодаря ей мы смогли взять ипотеку.

— Деньги – не главное! — отрезает Галина Петровна. — Главное – семейный уют, традиции…

— А разве одно другому мешает? — спрашиваю я. — Можно и карьеру строить, и семью любить.

— Нельзя усидеть на двух стульях! Или ты хорошая жена, или… бизнесвумен, — последнее слово она произносит с явным презрением.

— Галя, — мягко говорит свёкор, — ты несправедлива к Ане. Она старается…

— Вот именно что старается! А нужно уметь! Я в её возрасте…

— Знаете что? — я решительно снимаю фартук. — Я, пожалуй, пойду. Извините, но праздновать не останусь.

— Аня! — Сергей хватает меня за руку. — Не уходи…

— Вот! — торжествующе восклицает свекровь. — Ещё и характер показывает! А ты, сынок, не видишь, какую змею пригрел?

Это последняя капля. Я выбегаю из квартиры, глотая слёзы. Сергей догоняет меня у лифта:

— Анют, прости. Ты же знаешь маму…

— Знаю. И больше не могу это терпеть. Каждый раз одно и то же!

— Она просто старой закалки…

— А я, значит, должна это терпеть? Постоянно выслушивать, какая я плохая жена?

Лифт приезжает, и я захожу в него. Сергей остаётся на площадке:

— Давай я отвезу тебя домой?

— Не надо. Побудь с родителями. У них всё-таки праздник.

Двери закрываются. В зеркале лифта вижу своё заплаканное лицо. Достаю телефон – три пропущенных от ученицы. Нужно собраться, через час урок.

Выхожу из подъезда. Дождь усилился, а зонт остался в прихожей у свекрови. Ничего, это даже хорошо – прохладные капли помогают прийти в себя.

Звонит телефон. Свёкор.

— Анюта, ты где?

— Виктор Иванович, я…

— Подожди меня у остановки. Поговорить надо.

Через пять минут подъезжает его старенькая «Волга». Сажусь на переднее сиденье.

— Замёрзла? — участливо спрашивает он.

— Немного…

— Знаешь, — задумчиво произносит свёкор, — Галя не со зла. Она просто боится.

— Чего?

— Что сын от неё отдалится. Что ты заберёшь его полностью. Она же всю жизнь Серёже посвятила…

— А я и не собираюсь никого забирать!

— Я знаю. Но она пока этого не понимает. Дай ей время.

— Сколько ещё? Два года – мало?

Виктор Иванович вздыхает:

— Помнишь, как мы познакомились?

— Конечно. На дне рождения общих друзей.

— Нет, — улыбается он, — я про первую встречу с Галей. Она тогда работала пионервожатой в лагере, а я приехал туда вожатым на практику. Такая была… современная, яркая. Все мальчишки были от неё без ума.

— Правда? — я с трудом могу представить свою чопорную свекровь в роли заводной пионервожатой.

— Представляешь, она даже в рок-группе пела! Родители были в ужасе – приличной девушке это не пристало. А она всем назло поступила в педагогический. Хотела мир менять, детей учить по-новому…

— И что случилось потом?

— Жизнь случилась. Девяностые, безденежье… Пришлось забыть про новаторство, работать по старым методичкам. А потом родился Серёжа, и Галя всю себя ему отдала. Может, даже слишком…

Я молчу, переваривая услышанное. Никогда не думала о свекрови в таком ключе.

— Знаешь, — продолжает свёкор, — она в тебе себя молодую видит. И боится, что ты повторишь её путь – растеряешь мечты, сломаешься…

— Но почему тогда…

— Потому что страх часто маскируется под агрессию. Ей проще критиковать, чем признать свои страхи.

— И что мне делать?

— Будь собой, Анюта. Не сдавайся. Покажи ей, что можно совместить семью и самореализацию. Может, это поможет ей примириться и с собственным прошлым.

Телефон снова звонит. Сергей.

— Да, милый?

— Ты где? Я волнуюсь…

— Я с папой твоим. Всё хорошо.

— Возвращайтесь, а? Мама салат переделала, торт испекла…

Я смотрю на свёкра. Он подмигивает:

— Поехали. Заодно покажешь тёще свою школу. Может, и она английский учить начнёт?

Впервые за вечер я улыбаюсь. Может, и правда не всё так безнадёжно?

Возвращаемся в квартиру свекрови. В прихожей пахнет ванилью — видимо, торт уже готов.

— Анечка! — Галина Петровна выглядывает из кухни. — А я тут подумала… может, покажешь мне свою школу? Как это всё работает?

Я удивленно переглядываюсь с Сергеем. Он пожимает плечами — сам в шоке.

— Конечно, Галина Петровна! Сейчас включу планшет…

— Только сначала поешь. Я тут пирожки с капустой сделала, твои любимые.

Сажусь за стол. Пирожки действительно мои любимые — свекровь помнит.

— А знаете, — говорю я, откусывая горячий пирожок, — у меня есть ученица, ровесница ваша. Освоила скайп, английский учит. Говорит, внуки в Канаде, хочет с ними на их языке общаться.

— Правда? — Галина Петровна присаживается рядом. — И получается у неё?

— Ещё как! На прошлой неделе первый раз с внучкой поговорила. Та в восторге была.

— Надо же… — задумчиво произносит свекровь. — А я вот всё по старинке… Может, и правда попробовать?

— Мам, ты серьёзно? — Сергей чуть не давится чаем.

— А что такого? Вон, соседка Марья Николаевна в семьдесят лет права получила. А мне и английский выучить можно.

— Конечно можно! — подхватываю я. — У меня как раз группа для начинающих набирается.

— Только это… — Галина Петровна мнётся. — Ты меня строго не суди, если не сразу получаться будет.

— Как вы меня с готовкой?

Повисает неловкая пауза. Свекровь краснеет:

— Прости, Анечка. Я… перегибаю порой.

— Бывает, — улыбаюсь я. — Давайте начнём с чистого листа?

— Давай, — она протягивает мне руку. — Только научи меня этому… как его… зуму?

— Скайпу, — смеётся Сергей. — Мам, ты даёшь!

— А что? Молодым можно, а мне нельзя?

Виктор Иванович подмигивает мне:

— Галя у меня ещё всех удивит. Помнишь, как ты на гитаре играла?

— Ой, не напоминай! — машет рукой свекровь, но я замечаю, как загораются её глаза. — Хотя… может, и гитару достать? Внукам когда-нибудь сыграю…

— Каким внукам? — вскидывается Сергей.

— Будущим, — невинно улыбается Галина Петровна. — Или вы не планируете?

— Мам!

— Что мам? Между прочим, у Анечки своя школа, работать может и из дома…

Мы все смеёмся. Кто бы мог подумать, что этот вечер так закончится?

Через месяц Галина Петровна уверенно пользуется скайпом и знает базовые английские фразы. А ещё… она действительно достала гитару. По вечерам из их квартиры теперь доносятся старые песни The Beatles — для практики произношения, как она говорит.

— Анечка, — звонит она мне как-то вечером, — а научи меня презентацию делать? Хочу своим ученикам показать…

— Каким ученикам?

— Я тут группу организовала, в центре досуга. Для пенсионеров. Английский вместе учим.

Я улыбаюсь:

— Конечно, научу. Приезжайте завтра, заодно и борщ у вас попробую переделать.

— Да ладно тебе! Твой борщ отличный. Лучше я тебе свой рецепт пирогов передам — всё-таки семейная традиция.

Положив трубку, иду на кухню. Сергей колдует над плитой.

— Что это ты делаешь?

— Да вот, решил научиться готовить. А то что это — жена работает, бизнес ведёт, а я только макароны умею?

Обнимаю его сзади:

— Знаешь, а твоя мама была права. Традиции — это важно. Просто они тоже могут меняться.

— Как думаешь, она правда смирилась?

— Нет, — качаю головой. — Она не смирилась — она начала жить. Заново.

Звонок в дверь. На пороге — Галина Петровна с гитарой:

— А вот и я! Будем английский под Beatles учить или сразу к пирогам перейдём?

Через полгода наша квартира наполняется детским плачем — рождается наша дочь Алиса. Галина Петровна первая примчалась в роддом.

— Вылитая ты, — говорит она, разглядывая внучку. — Такая же целеустремлённая. Смотри, как ручками машет — дирижёр будущий!

— Или рок-звезда, — подмигивает Виктор Иванович. — В бабушку.

Свекровь краснеет:

— Ну вас! Лучше давайте думать, как малышку развивать будем. Я тут курсы раннего развития нашла…

— Мам! — в один голос восклицаем мы с Сергеем.

— Что мам? Я же как лучше хочу!

И мы смеёмся — теперь уже все вместе. Потому что знаем: даже самые сложные повороты судьбы могут привести к чему-то хорошему. Нужно только дать друг другу шанс.

А недавно я случайно услышала, как свекровь разговаривает по телефону с подругой:

— Нет, Вера, ты не права. Современные девушки не хуже нас — они другие. И знаешь, что я тебе скажу? Может, оно и к лучшему. У них есть чему поучиться.

Я тихонько прикрыла дверь и пошла укладывать Алису. Напевая ей «Yellow Submarine» — бабушкину любимую песню для практики английского.

Говорят, мы учимся всю жизнь. Главное — быть готовым к этим урокам. И неважно, сколько тебе лет — двадцать пять или шестьдесят. Важно найти в себе силы сделать первый шаг навстречу — и тогда даже самая суровая свекровь может стать не просто родственницей, а настоящим другом.

А борщ… Что борщ? Теперь мы готовим его вместе — по субботам, когда собирается вся семья. И каждый раз добавляем что-то новое. Потому что традиции живут не в точном соблюдении рецептов, а в теплоте семейных встреч, в готовности слышать и понимать друг друга.

И знаете что? В следующем месяце мы с Галиной Петровной едем на кулинарные курсы. Итальянской кухни. Потому что учиться новому — никогда не поздно.

Особенно если рядом те, кто в тебя верит.

Читайте также:   Исцеление через помощь другим: как волонтерство помогло матери и сыну пережить потерю (рассказ)
Рейтинг
Поделиться с друдьями
tea-leader.ru
Добавить комментарий